你可能知道,汉字是一种象形文字,它的形状和含义都有着悠久的历史。
今天我们要说的一个字,就是尻字读 kāo。
这个字在中文里很少见,但在日语里却很常用,而且有很多不同的意思和用法。
(图为日本女星:池尻爱梨)
那么,尻字是怎么来的呢?它在日语里又是怎么演变的呢?让我们一起来看看吧。
尻字的起源
尻字的起源可以追溯到甲骨文时代,也就是大约三千多年前。当时的尻字是这样写的:
这个字最初表示的是磨面粉的工具,就是我们现在说的石磨。
你看,这个字上面有一个圆形的石头,下面有一个凹陷的底盘,中间有一个竖线连接。这就是石磨的样子。
人们用这个工具把谷物磨成面粉,然后做成饼或者粥吃。
后来,这个字的含义从磨面粉的工具扩展到了脊柱的末端,也就是尾椎骨。
因为人们觉得尾椎骨就像石磨一样圆润而突出,而且位于身体的最下方。所以,这个字就有了脊柱末端的意思。
在篆文中,尻字的形状变得更加圆润简化,像这样:
这时候,尻字的含义从脊柱末端扩展到了臀部。
因为人们觉得臀部也是身体最下方最圆润最突出的部分。所以,这个字就有了臀部或者屁股的意思。
尻字除了做名词,还可以作动词,意指男子对女子进行性行为。
这就是粗俗和低级的用法了。正式场合都不会用到。
而周立波的《暴风骤雨》就曾用过这个词,“你尻过多少个娘们?”,以此表达了性行为的意思。
尻字传播到日语
汉字不仅在中国流传,还传播到了周边国家和地区,如日本、朝鲜、越南等。
其中,在日本,汉字被称为漢字(かんじ),并与日本本土的假名(かな)文字共同构成了日语文字系统。
尻字也传播到了日本,并被日本人接受和使用。
除了保留原有的脊柱末端和臀部两个含义外,尻字还增加了一个新的含义,就是下坡或斜坡。
这个含义可能来源于尻字形状上下不平衡的特点。
例如,在日语中,“下り坂”(くだりざか)就是下坡或下坡路的意思,“坂”(さか)就是斜坡或坡道的意思。
尻字在日语中构成新词和人名
尻字不仅作为单独的汉字存在,在日语中还构成了很多新词和人名。例如:
尾崎豊(おざきゆたか),日本著名摇滚歌手。
泽尻英龙华(さわじりえりか),日本女演员。
野尻抱影(のじりほうえい),日本天文学家。
尻手(しりて),日语中的一个成语,意思是后手,落后于人。
尻馬(しりうま),日语中的一个成语,意思是跟在别人后面的马,比喻跟随者或者模仿者。
尻拭い(しりふき),日语中的一个词,意思是擦屁股,比喻收拾别人的烂摊子。
尻字在日语中的口语用法
尻字在日语中不仅作为书面语使用,还作为口语词频繁使用。尻字在口语中有很多不同的含义和用法,如表示懒惰、紧张、敲打等。例如:
尻が重い(しりがおもい),意思是屁股重,比喻懒惰,不愿意行动。
尻に火がつく(しりにひがつく),意思是屁股着火,比喻紧张,赶时间。
尻を叩く(しりをたたく),意思是打屁股,比喻敲打,督促。
尻を出す(しりをだす),意思是露出屁股,比喻暴露自己的弱点或错误。
“尻を掘る”(shiri o horu)意思是男人勾引女人。
“尻を追う”(shiri o ou)意思是男人追求女人。
“尻を持ち上げる”(shiri o mochiageru)意思是男人赞美女人。
尻字的魅力
通过上面的介绍,我们可以看到,尻字是一个意义丰富、充满智慧和生活气息的汉字。